Mise en abyme is a formal technique of placing a copy of an image within itself, often in a way that suggests an infinitely recurring sequence. In film theory and literary theory, it refers to the technique of inserting a story within a story. The term is derived from heraldry and literally means "placed into abyss". It was first appropriated for modern criticism by the French author André Gide. It is a play of signifiers within a text, of sub-texts mirroring each other. This mirroring can attain a level where meaning may become unstable and, in this respect, may be seen as part of the process of deconstruction.

Mise en abyme is a formal technique of placing a copy of an image within itself, often in a way that suggests an infinitely recurring sequence. In film theory and literary theory, it refers to the technique of inserting a story within a story. The term is derived from heraldry and literally means "placed into abyss". It was first appropriated for modern criticism by the French author André Gide. It is a play of signifiers within a text, of sub-texts mirroring each other. This mirroring can attain a level where meaning may become unstable and, in this respect, may be seen as part of the process of deconstruction.